27 снежня 2008

З Раством!



Ялінка ў ЗША
Фота: Iknowthegoods

Ліцэнзыя:
Attribution-Share Alike 3.0

Віншую вас з Раством!

На мінулым тыдні я схадзіў на пятнічную малітву ў мячэт імя Салах ад-Дзіна, дзе імам падчас казані нагадаў нам аб ісламскай версіі гісторыі аб нараджэньні Ісуса Хрыста (мір яму!):

16
Вспомни в Писании (историю) Марйам:
Она от своего семейства удалилась
В место (лежащее) к востоку (от родного очага),
17
Устроив пред собой от них завесу.
Мы к ней отправили Наш Дух,
И перед ней предстал он в виде настоящего мужчины.
18
Она сказала: "Я ищу спасенья от тебя
У Милосердного (Владыки).
И если ты Его страшишься,
(Ко мне не приближайся ни на шаг)."
19
Он отвечал: "Я — лишь от Бога твоего посланник,
Чтобы тебе (поведать о Господнем) даре
Благославленного младенца — сына".
20
"Как может быть младенец у меня, ;- она сказала, —
Когда ко мне не прикасался ни один мужчина,
И не была я (никогда распутной)?"
21
Ответил он: "Господь твой так сказал:
Легко Мне это (сделать).
Мы сделаем его знаменьем для людей,
И Нашей милостью (для всех благочестивых).
(И изъявлением Моим) — событию симу свершиться!"
22
И понесла она его,
И сделалась беременной дитятей,
И удалилась с ним в далекие места.
23
А муки (при рождении дитя)
Ее к стволу (тенистой) пальмы привели,
И молвила она:
"О лучше б умереть мне раньше, —
Забытой и забвенной стать до этого всего!"
24
И тут (из-под земли) под нею
Раздался возглас: "Не скорби!
Господь твой под тобой провел ручей.
25
И потряси ствол пальмы над собой,
Она к тебе уронит спелые и свежие плоды,-
26
Ешь, пей и прохлади глаза.
Но если человека ты увидишь,
Скажи: "Я Милосердному дала обет поста,
И говорить сегодня я ни с кем не буду".
27
Она пришла к народу своему,
Неся младенца-сына на руках.
Они сказали: "О Марйам!
Ты сделала неслыханное дело.
28
О сестра Харуна!
Ни твой отец порочным не был,
Ни твоя мать блудницей не была".
29
Она им указала (на младенца,
Как бы ища ответа у него);
Они же (в изумлении) сказали:
"Как можем говорить мы с тем,
Кто все еще младенец в колыбели?"
30
Но тут заговорил младенец:
"Я — раб Аллаха.
Он Откровение мне дал и утвердил пророком.
31
И Он меня благословенным сделал
Везде, где мне бы ни пришлось бывать.
Он заповедал мне молитву и очистительную подать,
Пока живу я (на земле),
32
А к матери моей
Мне благость (повелел) и послушанье,
Меня не сделал дерзким и ничтожным.
33
Мне — мир в тот день, когда я был рожден,
И в день, когда умру,
И в день, когда воскресну к жизни".
34
Таким был Иса, сын Марйам,
По слову Истины, касательно которой
Они в сомненьи пребывают.
35
(Господнему величию) Аллаха
Не подобает сына брать Себе.
Хвала Ему!
Когда задумано творенье
Им, Он молвит: "Будь!" — и есть оно.
36
Аллах, поистине Господь, и мой и ваш Господь, —
Так поклоняйтесь же Ему:
Это и есть стезя прямая.

Кур'ан, 19:16-36. Інтэрпрэтацыя Іман Валерыі Порахавай.

Хай гэты сьветлы час нагадвае нам усім аб Божых дарах; "слава ў вышынях Богу, і на зямлі мір, і ў людзях добрая воля" (Біблія: Лук. 2:14; пераклад Васіля Сёмухі).

Паглядзіце на гэтых фотках, як адзначылі Раство тры дні таму ў Віфлееме палестынскія ды іншаземныя хрысьціяне.

No comments: